I’ve Got Your Number Karşıdaki kişiyi tehdit amaçlı kullanılır.
Icing On The Cake İyi giden bir olayın ardından gelen ve durumu daha da iyileştiren gelişme.
Idle Hands Are The Devil’s Handiwork Yapacak bir işi olmayan, bir meşguliyeti yahut meşgalesi olmayan kişilerin kötülüğe yöneleceklerini ifade eder.
If At First You Don’t Succeed Try Try Again İlk başarısızlıkta hemen pes edilmemesi gerektiğini, başarana kadar devam edilmesi gerektiğini öğütler.
If I Had A Nickel For Every Time (ABD) Bahsi geçen durumun ya da olayın sıkça gerçekleştiğini ifade eder. (Deyimin bütünü şu şekildedir: “If I had a nickel for every time that happened, I would be rich.”)
If It Ain’t Broke, Don’t Fix It Halihazırda çalışan, işe yarayan bir yapıyı, sistemi, aracı tamir etmeye çalışmanın, durumu kötüye götüreceğini ve dahi söz konusu makineyi, aracı ya da durumu tümüyle bozacağını ifade eder: “bozuk değilse kurcalama”.
If Mohammed Won’t Come To The Mountain, The Mountain Must Come To Mohammed Bir iş ya da olay kolay yoldan sonuca ulaştırılmıyorsa, zor yolu denemek gerekeceğini ifade eder.
If The Cap Fits Wear It Yapılan eleştiride haklılık payı var ise eleştirinin kabul edilmesi gerektiğini, göz önünde bulundurulması gerektiğini ifade eder: “yarası olan gocunur”. (“If the shoe fits, wear it” şeklinde de kullanılır.) (Kısa olarak “if the cap fits” ya da “if the shoe fits” şeklinde de kullanılır.)
If The Shoe Fits Wear It Yapılan eleştiride haklılık payı var ise eleştirinin kabul edilmesi gerektiğini, göz önünde bulundurulması gerektiğini ifade eder: “yarası olan gocunur”. (“If the cap fits, wear it” şeklinde de kullanılır.) (Kısa olarak “if the cap fits” ya da “if the shoe fits” şeklinde de kullanılır.)
If Wishes Were Horses, Beggars Would Ride Bir şeyi istemenin ya da dilemenin, istenen şeyin gerçek olacağı anlamına gelmeyeceğini telkin eder.